— Что-то вы сегодня не слишком разговорчивы, ваше высочество. Вечер выдался слишком утомительным?
— Что? — Удивленно посмотрев на Диллана, я резко выдохнула и почувствовала волну дикой злости. — Прекрати.
— Что именно? — взгляд мужчины вновь стал безмятежным, а выражение лица удивленным.
— Хочешь все испортить?
— А ты? — намек был не слишком прозрачным.
— Хочешь поговорить о том, что произошло — хорошо, но не сейчас.
— Будь уверена, дейдре, обязательно поговорим.
Это должно было меня напугать? Что ж, пришлось признать, действительно напугало.
— Бокал вина, миледи?
Я похолодела. Не знаю, каким образом получилось удержать улыбку и остаться безмятежной, глядя в холодные глаза наемника, но я справилась. Взяв с подноса слуги, в чьем образе предстал Драйг, бокал игристого напитка, я с гордостью отметила, что вопреки внутренним ощущениям руки у меня не дрожали. А то, что дышать тяжело от исходившей от мужчины ненависти — так это ерунда. В худшем случае грохнусь в обморок, насколько мне известно, благородные леди частенько этим занимались.
— Не пей.
— Он наблюдает! — неторопливо продолжив прогулку, я буквально кожей ощущала пристальный взгляд наемника и лишь колоссальными усилиями не позволила себе прижаться вплотную к мужу, ища защиты.
— Пригуби вино, сделай вид, что пьешь, — улыбнувшись, Диллан звонко соприкоснулся со мной своим бокалом и чуть приблизился, одарив восхищенным взглядом.
Со стороны мы должны были выглядеть замечательной парой, если не влюбленной, то откровенно флиртующей и наслаждающейся праздником. В действительности же я прекрасно ощущала исходившую от райта тревогу. Выполнив все так, как он сказал, и, отметив краем глаза, каким мрачным удовлетворением озарилось лицо наемника, я заставила себя беспечно улыбнуться. Губы начало ощутимо покалывать.
— Не подарите ли мне танец, ваше высочество?
Не дождавшись ответа, Диллан уверенно увлек меня в центр веселившейся толпы и прижал к себе, закружив в танце.
— Что не так? — он буквально впился взглядом в мое лицо.
— Губы… — я попыталась подавить панику, чувствуя, как покалывание уверено переходило в нестерпимое жжение. — Больно…
— Падай.
— Что?
— В вине был яд, — перестав улыбаться, он притянул меня ближе и изобразил беспокойство. А может и не изображал. — Тебе нечего бояться, кровь Драйгов сильнее любого обычного яда, а вот простому человеку должно стать плохо. Так что сделай вид, что тебе нехорошо.
Интересно, может «обрадовать» его новостью о том, что я, кажется, тоже относилась к «обычным людям»? Не знаю, как сейчас выглядела, но чувствовала себя просто отвратительно. Губы болели нестерпимо, словно сотни раскаленных игл одновременно впивались в нежную плоть, но хуже и страшнее всего было то, что этим действие яда не ограничивалось. Не знаю, каким образом «обычный яд», как назвал его Диллан, смог обойти кровь Драйгов, но что-то было не так. Или резкая слабость во всем теле, гул в ушах и затрудненное дыхание — обычное проявление сопротивляемости к яду? Не знаю… Но стало страшно.
— Ваше высочество, что с вами? Вам плохо? Вы побледнели! — голос райта выражал искреннее беспокойство, когда я буквально повисла на нем, не удержавшись на подкосившихся ногах. — Вот так, правильно, ты отлично справляешься, радость моя, — словно сквозь толстый слой ваты донесся до меня едва слышный шепот любимого. — Ты великолепная актриса, дейдре, даже не подозревал в тебе такой талант.
Вот только я не играла. Мать-Природа, как же страшно! Что происходит? Почему мне было так плохо? Тело налилось свинцовой тяжестью и абсолютно не потребовалось прикладывать усилий, чтобы потерять сознание. Не буквально, конечно, но от этого становилось лишь хуже. С каждым мгновением все хуже и хуже. Да что там, уже через несколько секунд я жаждала погрузиться во тьму, вот только столь желанное облегчение не наступало.
Не знаю, что подумали гости, когда, подхватив на руки, Диллан быстро понес мое безвольное тело сквозь толпу, но мне уже было не до них. И кто меня надоумил ввязаться в эту авантюру? Ведь чувствовала же, что ничем хорошим для меня это не кончится! Чувствовала, но не смогла подставить под удар принцессу, за что теперь и расплачивалась. Возможно, такие мысли были не слишком благородны, вот только мне плевать было на благородство, самоотверженность и прочие высокие чувства. Слишком плохо, слишком больно и слишком страшно для красивых слов и поступков.
— Что случилось? — Рон! Ронул здесь, со мной, значит, все обойдется, все будет хорошо, он всегда обо мне заботился, всегда… — Что с ней?
— Все в порядке, просто небольшое представление для наших одержимых тьмой друзей. — Пройдя вглубь шатра, райт бережно сгрузил меня на мягкие тюки с одеждой. — Рид был прав, принцессу пытались отравить.
— Хочешь сказать, что она выпила яд вместо нее?! — Кое-как заставив себя сесть, я наткнулась на полный ужаса взгляд старого цыгана.
— У нас иммунитет ко всем распространенным ядам, так что Лире ничего не угрожает. Возможно легкое недомогание, но ничего больше.
Правда? Легкое недомогание? Ох, как же мне сейчас хотелось стереть это уверенное выражение с лица Риддана, жаль сил едва хватало, чтобы держаться прямо, да и Рон казался слишком испуганным. Кое-как сосредоточившись на окружающих, поняла, что перенесли меня в «малый шатер», где обычно переодевались и просто отдыхали цыгане во время выступлений. Помимо меня, Диллана, Рида и Ронула, здесь присутствовала сама принцесса, настороженно поглядывающая на меня из-за спины богато одетой незнакомой мне дамы, и Кайр. Последний, кстати, выглядел так, словно мечтал кого-нибудь убить, и, судя по взглядам, бросаемым на принцессу Элоизу, жертвой должна была стать она.